Richteren 18:8

SVEn zij kwamen tot hun broederen te Zora en te Esthaol, en hun broederen zeiden tot hen: Wat [zegt] gijlieden?
WLCוַיָּבֹ֙אוּ֙ אֶל־אֲחֵיהֶ֔ם צָרְעָ֖ה וְאֶשְׁתָּאֹ֑ל וַיֹּאמְר֥וּ לָהֶ֛ם אֲחֵיהֶ֖ם מָ֥ה אַתֶּֽם׃
Trans.wayyāḇō’û ’el-’ăḥêhem ṣārə‘â wə’ešətā’ōl wayyō’mərû lâem ’ăḥêhem mâ ’atem:

Algemeen

Zie ook: Esthaol (plaats), Zorah

Aantekeningen

En zij kwamen tot hun broederen te Zora en te Esthaol, en hun broederen zeiden tot hen: Wat [zegt] gijlieden?


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יָּבֹ֙אוּ֙

En zij kwamen

אֶל־

tot

אֲחֵיהֶ֔ם

hun broederen

צָרְעָ֖ה

te Zora

וְ

-

אֶשְׁתָּאֹ֑ל

en te Estháol

וַ

-

יֹּאמְר֥וּ

zeiden

לָ

-

הֶ֛ם

-

אֲחֵיהֶ֖ם

en hun broeders

מָ֥ה

tot hen: Wat

אַתֶּֽם

gijlieden


En zij kwamen tot hun broederen te Zora en te Esthaol, en hun broederen zeiden tot hen: Wat [zegt] gijlieden?


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!